Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Software
Additional Information
Work Availability
Quote
Timeline
BusinessAnalyst
Jurgita Ziabkinaitė

Jurgita Ziabkinaitė

Translator and Interpreter
Kaunas

Summary

Passionate Interpreter and translator offering superior language experience to bridge communication gaps for better understanding and productivity. Employs empathic, mindful approach to avoid potential conflicts caused by lack of cultural knowledge. Operates well in both online and in-person scenarios, facilitating conversations despite scheduling issues or geographical limitations.

Background includes working in various business and government sector environments to perform document and verbal translation services. Excellent listening and communication skills with organized and systematic approach. Delivers high level of accuracy in English to Lithuanian and German to Lithuanian translations.

Overview

20
20
years of professional experience
5
5
years of post-secondary education
5
5
Languages

Work History

Managing Director

UAB Juzvertimai
Kaunas
08.2021 - Current
  • Established own company after more than 17 years of experience in translation field, including interpreting.
  • Identified and qualified customer needs and negotiated and closed profitable projects with high success rate.
  • Continued development of translator and interpreter career, and small business development.
  • Launched local and international cooperation projects.
  • Set, enforced and optimized internal policies to maintain responsiveness to demands.
  • Gained and improved experience in public defence sector.

Interpreter

Freelancer
Kaunas
05.2016 - Current
  • Efficient and accurate interpreter with 5+ years of experience. Total hours: 600.
  • Worked as freelance interpreter for 10+ clients in Lithuanian, English and German.
  • Grew client list from 0 to over 10 through robust word-of-mouth.
  • Listened to English and Lithuanian video presentations and developed translation into target language to prepare subtitle scripts.
  • Facilitated communication between law enforcement personnel and individuals involved in crimes such as witnesses, persons of interest and suspects.
  • Provided oral interpretations for clients during special events, successfully maintaining pace with native speakers to deliver real-time comprehension
  • Interpreted conversations simultaneously to help both parties conduct business, handle medical needs or manage personal concerns.
  • Attended corporate meetings to provide accurate consecutive translations of conversations between members.
  • Attended training programs to improve professional knowledge and interpretation skills, including KUDO certification.
  • Provided remote interpreting services over ZOOM.
  • Collaborated with local and international LSPs, and corporate customers (Lithuanian Football Federation, WoW University, Lithuanian Kolping Foundation).
  • Long term cooperation with Ministry of National Defence during critical period of war in Ukraine. Got security clearance to work in classified meetings of local, international, NATO and EU officials. In 2023, worked as delegation interpreter at NATO Summit in Vilnius.

Translator

Freelancer
Kaunas
11.2003 - Current
  • Passionate multilingual translator with 20 years experience in English-Lithuanian-English, German-Lithuanian, and Russian-Lithuanian translations. Linguaphile from early childhood. Successfully translated over 40,000 pages, ranging from legal, marketing, organisational and financial documents, technical specifications, to entire websites in the fields of automotive, cosmetics and agriculture.
  • Participated in numerous Strong focus on translation of EU-related translation projects, including European Commission reports, communications, regulations; European Parliament meeting protocols, agendas, draft reports/opinions, amendments, information sheets, financial reports; and translation of annual reports and their summaries, press releases, introductory texts published on websites for EU agencies (ECHA, ECDC, EU-OSHA, EUROFOUND, EUROPOL (, etc.).
  • Obtained security clearance to work with national, NATO, and EU classified documents.
  • Cooperated with local and international LSPs: Amplexor, Alumnus, Skrivanek, Tilde, Runos, Magistrai, Diskusija, and corporate customers: the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, HANSAB, Kolping University of Applied Sciences.
  • Maintained knowledge of developments in English and Lithuanian language to effectively update existing translations to meet contemporary trends in communication.
  • Compiled information into glossaries and terminology databases.
  • Used translation memory software, including Trados Studio, MemoQ, Across and Phrase (Memsource) to verify consistency of translation within documents and improve efficiency.
  • Proofread, edited and improved documents of different sizes.
  • Attended training programs to improve professional knowledge and interpretation skills.
  • Conferred with subject matter experts and other colleagues to establish precise understanding of specialized concepts.
  • Translated several books from German into Lithuanian (popular science), from English into Lithuanian (autism), and from Lithuanian into English (pediatrics handbook for students).

Customer Relations Manager

DNV
Kaunas
11.2003 - 09.2017
  • Engaged in management certification activities in the fields of quality management, environmental management, OHSAS, food safety, and medical devices.
  • Handled complaints, provided appropriate solutions and alternatives within appropriate timeframes, and followed up to achieve resolution.
  • Supervised daily operations and sales functions to maximize revenue, customer satisfaction and employee productivity.
  • Scheduled and attended meetings with clients and prospective clients as requested.
  • Developed documentation and logs of implemented solutions and generated and submitted reports.
  • Collaborated with finance department on invoicing accuracy for applicable products, services, software and logistics.
  • Made customers aware of current and new programs and services.
  • Maintained statistical database of customers.
  • Monitored metrics and developed actionable insights to improve efficiency and performance.
  • Experienced with customer relationship management (CRM) system.
  • Maintained client files with sales contracts, records of client interactions, client notes, and other information.
  • Organized daily workflow and assessed appropriate staffing to provide optimal service.
  • Created activities and engagements to enhance customer experience, knowledge and patronage.

Education

Master - Translation and Conference Interpreting

Vilnius University
Vilnius, Lithuania
09.2017 - 06.2019

BA - English Philology

Vilnius University, Kaunas Faculty of Humanities
Kaunas, Lithuania
09.1995 - 06.1999

Skills

    Foreign Language Software

undefined

Software

CAT TOOLS: SDL TRADOS STUDIO, MEMOQ, ACROSS, PHRASE (MEMSOURCE)

RSI: TEAMS, ZOOM, INTERACTION

Microsoft Office / Outlook / Skype / Social Media / Sharepoint / Google Docs

Additional Information

Personal skills
Decision-making / Strategic Planning / Excellent writing and verbal communication skills /

Organizational and planning skills / Responsible / Motivated / Flexible / Reliable

Work Availability

monday
tuesday
wednesday
thursday
friday
saturday
sunday
morning
afternoon
evening
swipe to browse

Quote

The real test is not whether you avoid this failure, because you won’t. It’s whether you let it harden or shame you into inaction, or whether you learn from it; whether you choose to persevere.
Barack Obama

Timeline

Managing Director

UAB Juzvertimai
08.2021 - Current

Master - Translation and Conference Interpreting

Vilnius University
09.2017 - 06.2019

Interpreter

Freelancer
05.2016 - Current

Customer Relations Manager

DNV
11.2003 - 09.2017

Translator

Freelancer
11.2003 - Current

BA - English Philology

Vilnius University, Kaunas Faculty of Humanities
09.1995 - 06.1999
Jurgita ZiabkinaitėTranslator and Interpreter