Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Accomplishments
Additional Information
Software
Certification
Timeline
Interests
Generic
Neha Kulshreshtha

Neha Kulshreshtha

Sign Language Linguist
Göttingen

Summary

Meticulous researcher adept in data collection and analysis in the field of sign linguistics. Fluent in Indian Sign Language and have a comprehensive understanding of the structure of Indian Sign Language and Deaf community in India. More than 12 years of experience of working with the Deaf community in India in various capacities.

Overview

12
12
years of professional experience
12
12
years of post-secondary education
5
5
Certificates
4
4
Languages

Work History

Research Project Member

Institute of Developing Economies, Japan
Chiba
05.2022 - 03.2023
  • Freelance online collaboration with other research members on project "Sign Languages for Deaf Communities in developing countries as Social Capital Resource" conducted by IDE-JETRO, Japan.
  • Working on history and regional variation of Indian Sign Language.
  • Visiting deaf schools and clubs for data collection.
  • Gather, review and summarize literature from scientific journals.
  • Write and publish research findings.

PhD

Georg-August-Universität
Göttingen
04.2019 - 06.2022
  • Research on "Interrogatives in Indian Sign Language". Conducted empirical study to revise previous analyses based on new data and findings.
  • Intensive data collection through field work and online tasks from deaf participants in India.
  • Annotated and analyzed over 700 sentences from collected data using software like ELAN.
  • Presented work in conferences and seminars.
  • Participated in interdisciplinary research discussions as part of broader Research Training Group.
  • Contributed to research and data analysis within Sign linguistics landscape.
  • Gathered, reviewed and summarized literature from scientific journals.
  • Taught small groups of students focused on specific parts of coursework.
  • Completed administrative and research duties per professor's request.
  • Assisted faculty members with data collection for potential academic publications.
  • Prepared materials for reports, presentations and submissions to peer-reviewed journal publications.
  • Analyzed acquired information and presented to professors.

Assistant Professor - Interpreting

Indian Sign Language Research and Training Center
Delhi
03.2017 - 03.2019
  • Collaborated with colleagues on curriculum revision, evaluation of course syllabi and lesson plans for Sign Language Interpreting course curriculum.
  • Taught, assessed and evaluated over 30 Diploma students enrolled in Interpreting courses.
  • Used variety of learning modalities and support materials to facilitate learning process and accentuate presentations.
  • Evaluated and supervised student activities and performance levels to provide reports on academic progress.
  • Performed research to serve as basis for academic writing for publication.
  • In-charge of finding, recording and explaining academic words for Indian Sign Language Dictionary to Deaf signers.
  • Collaborated with faculty members on ISL Dictionary project.
  • Built strong rapport with students through class discussions and academic advisement.
  • Chaired and member of many committees- Academic,Learning Resource and Dissemination, Institutional Ethics and Purchase.
  • Collaborated with colleagues on executing various workshops and key programs of institution.

Educational Manager and Livelihood Specialist

v-shesh Learning Services Pvt. Ltd.
Delhi
01.2016 - 03.2017
  • Sensitized over 10 multi-national companies about needs of persons with disabilities and creating jobs for them.
  • Trained candidates with disability for job interviews.
  • Interpreted for staff and candidates in various settings like job interviews.
  • Collaborated with colleagues on designing curriculum for teaching English to Deaf students and taught them English in Deaf schools under USAID project.
  • Collaborated with colleagues on Accessible India Campaign started by Government of India (GOI) in order to make government buildings accessible for Persons with Disabilities. Audited government buildings in city and submitted report to GOI with recommendations and suggestions on modifying old buildings and making them accessible according to International standards.

Research Fellow

Centre for Indian Sign Language and Deaf Studies, Dr. Shakuntala Misra National Rehab University
Lucknow
10.2014 - 12.2015
  • Contributed to Indian Sign Linguistics research and disseminated and published results.
  • Authored professional scientific papers for presentation in conferences on Disability and Deaf studies.
  • Compiled data in reports and other documents.
  • Worked to improve collective knowledge of Indian Sign Language and Deaf studies.
  • Produced high-quality study material for Deaf students in Pre-degree Certificate for Deaf students (PDCD) program.
  • Taught around 15 PDCD students and 20 BAASLS students various subjects through medium of Indian Sign Language.
  • Collaborated with colleagues for continued academic progress of center and staff.
  • Interpreted for deaf colleagues and students in conferences and workshops.

Senior Consultant

Indira Gandhi National Open University
Delhi
08.2012 - 09.2014
  • Taught, assessed and developed study material for over 40 deaf students enrolled in Bachelor's in Applied Sign Language Studies (BAASLS) program.
  • Taught courses through medium of sign language.
  • Guided and supervised dissertations written or signed by deaf undergraduate students.
  • Supervised various projects done by deaf undergraduate students.
  • Interpreted for students on various occasions.

University Teaching Assistant

University of Delhi
Delhi
07.2010 - 06.2011
  • Oversaw classes of up to 30 M.A. students in Syntax, Linguistics.
  • Identified negative trends such as groups of students missing key concepts and worked with professors to resolve concerns.
  • Taught revision classes to small groups of students focused on specific parts of coursework.
  • Copied, organized and distributed classroom materials.
  • Documented attendance and completed assignments to maintain full class and student records.

Language Support Officer

Indira Gandhi National Open University
Delhi
10.2009 - 06.2010
  • Gave language support to over 20 deaf undergraduate students enrolled in Bachelor's in Applied Sign Language Studies (BAASLS) program.
  • Proofread assignments for grammatical and comprehension related errors.
  • Translated various texts and assignments into sign language and explained them to deaf students.
  • Interpreted lectures from Hindi/English to ISL and vice-versa.

Education

Ph.D. - Sign Language Linguistics

University of Göttingen
Göttingen, Germany
04.2019 - Current

M.Phil - Linguistics

University of Delhi
Delhi, India
08.2009 - 01.2013

Master of Arts - Linguistics

University of Delhi
Delhi, India
08.2007 - 07.2009

Bachelor's in Journalism - Journalism

Makhanlal Chaturvedi University
Bhopal, India
08.2004 - 07.2007

Skills

Linguistic field work and data collection

undefined

Accomplishments

  • 2019: Presented poster on "Exploring wh-questions in Indian Sign Language" in FEAST 2019
  • 2015: NCED Conference, Bhubaneswar, Orissa. Co-authored a paper on "Effect of Sign Instruction in the performance of Deaf Learners at Higher Education".
  • 2014: 11th International Conference on South Asian Languages & Literatures (ICOSAL-11), Banaras Hindu University. Presented a paper on "Language Policies in India: The case of Indian Sign Language".
  • 2010: IV International Students’ Conference of Linguistics, University of Mumbai. Presented a paper on "The Case of WH-Split in Indo-Pakistani Sign Language".
  • 2009: IV Linguistics Summer School (LISSIM) organized by the Formal Studies in the Syntax and Semantics of Indian Languages Society (FOSSSIL), India. Presented on Indian Sign Language grammar.

Additional Information

  • Kulshreshtha, N., 2020. Exploring wh-questions in Indian Sign Language. FEAST. Formal and Experimental Advances in Sign language Theory 3, 30–42. https://doi.org/10.31009/FEAST.i3.03
  • Kulshreshtha, N., 2014. Indian Sign Language and Humour in Cyberspace, in: Bhattacharya, T., Grover, N., Randhawa, S. (Eds.), The Sign Language(s) of India. Orient Black Swan, Delhi.
  • Bhattacharya, T., Grover, N., Randhawa, S. (Eds.), 2017. Bharat ki saanketik bhashayen, (Trans.), Randhawa, S. & Kulshreshtha, N. Orient Black Swan, Delhi.

Software

ELAN (Annotation software)

Praat (Acoustic Analysis Softwar)

Certification

'A' Level certification in Indian Sign language

Timeline

Research Project Member

Institute of Developing Economies, Japan
05.2022 - 03.2023

A2.1 Level certificate in German

07-2021

Level 2 certificate in German Sign Language

07-2021

PhD

Georg-August-Universität
04.2019 - 06.2022

Ph.D. - Sign Language Linguistics

University of Göttingen
04.2019 - Current

Assistant Professor - Interpreting

Indian Sign Language Research and Training Center
03.2017 - 03.2019

Educational Manager and Livelihood Specialist

v-shesh Learning Services Pvt. Ltd.
01.2016 - 03.2017

Research Fellow

Centre for Indian Sign Language and Deaf Studies, Dr. Shakuntala Misra National Rehab University
10.2014 - 12.2015

Senior Consultant

Indira Gandhi National Open University
08.2012 - 09.2014

'C' Level certification in Indian Sign language

07-2011

University Teaching Assistant

University of Delhi
07.2010 - 06.2011

'B' Level certification in Indian Sign language

07-2010

'A' Level certification in Indian Sign language

12-2009

Language Support Officer

Indira Gandhi National Open University
10.2009 - 06.2010

M.Phil - Linguistics

University of Delhi
08.2009 - 01.2013

Master of Arts - Linguistics

University of Delhi
08.2007 - 07.2009

Bachelor's in Journalism - Journalism

Makhanlal Chaturvedi University
08.2004 - 07.2007

Interests

Traveling

Photography

Theater

Neha KulshreshthaSign Language Linguist